栏目导航

news

热透新闻

主页 > 热透新闻 >

郭靖宇翻拍《小娘惹》遭吐槽,经典应不应该翻拍?_娱乐频道_东方

发布日期:2020-07-24 13:38   来源:未知   阅读:

《小娘惹》是2008年播出的由新加坡新传媒电视制作的华语电视剧,也是新传媒电视45周年台庆剧。

该剧在我的记忆里应该是新加坡剧在大陆的热度尾声。

《小娘惹》后,新加坡剧似乎渐渐退场。

《小娘惹》对于喜欢新加坡剧的观众来说,几乎是新加坡剧最后的记忆。

从八十年代末期开始,大批新加坡剧被引进,记忆中第一部看的新剧是《雾锁南洋》,之后是《天涯同命鸟》、《怒海萍踪》、《人在旅途》《调色板》、《三面夏娃》、《霹雳红唇》、《钻石人生》、《浮沉》、《窈窕淑女》、《出人头地》武侠片《莲花争霸》、《鹤啸九天》、《塞外奇侠》和《神雕侠侣》,记忆中还有一部侦探片《狮城勇探》,这是我能叫得上名字的新加坡剧,还有很多忘了名字的,印象最深的新加坡演员男星李南星,女星范文芳和郭妃丽。

很多人对于新加坡剧是非常喜欢的,新剧有一种多元素文化融合下的另类魅力,和港剧一样节奏明快,但却又不同于港剧,有着东南亚的异域风情,很多中国观众,大都是通过新加坡剧了解新加坡人的经济、文化和生活习惯,相对于韩剧和日剧来讲,新加坡剧给我们的感觉更加亲切。

毕竟,他们都是华裔,他们文化的根源依旧是中国传统文化,只不过融入了东南亚国家的一些元素。

《小娘惹》播出时,我正忙于工作,错过了这部剧,但这部剧在当时引起了很大的轰动,有着数量可观的剧粉。

时隔十二年后,郭靖宇聘请新加坡导演重新翻拍该剧,意欲将经典传承给现在的年轻人,让他们通过该剧,了解当地的人情习俗和娘惹文化,该剧在播出后果不其然又招来一片骂声,其中呼声最高的是??经典没必要翻拍。

对于新牌小娘惹,老剧粉们吐槽点主要集中在以下几点:

1、故事讲述的是东南亚马来地区的故事,但剧中的配音却是标准的北京普通话,这让人分分钟出戏;

2、剧中的几位年轻女演员都是整容脸,越看越不舒服,看好几集才分清她们谁是谁。

3、该剧的演员从皮肤到长相,一看就不是东南亚热带地区的肤色,滤镜磨皮太多,角色失真。

4、该剧讲述的是战火纷飞的东南亚,而新版中的场景布置过于精致,没有时代气息………………

4条下来,该剧从场景到演员再到置景、配音,无一不遭到老版剧粉的吐槽。

我去看了三集,总体感觉还不错,最不满意的是年轻女演员的整容脸,其他的还好,剧情设定目前来说没什么问题,菊香的妈妈怎么看都面熟,就是想不起来是谁,最后看弹幕才知道,她是蔡根花宝贝。

印象最深的是娘惹菜,看起来很讲究,很精致,有点看红楼梦的感觉。

至于老剧粉所说的4点质疑,个人觉得,即使请来原班人马再拍,也是不及老版的,因为经典是不容挑战的,经典是和情怀同在的,任谁拍也无法超越经典。

先入为主和怀旧情结,总是让我们觉得记忆里最美好的东西是不可冒犯的,而翻拍正好冒犯了我们记忆中最美的东西,需要将其重新演绎,就要打破一些东西,正所谓不破不立。

新版《小娘惹》用了好几个TVB配音演员,总给人一种看港式宫斗剧的感觉,或许这正是导演刻意而为之的效果,这样会让人从内地剧直接跳出来,跳到新剧和港剧的节奏感上来。

《小娘惹》其实和《知否》类同,都是通过家族争斗来展现个人奋斗的艰辛,只不过,《小娘惹》的故事背景是我们不熟悉并想一探究竟的东南亚地区。

经典之所以为经典,有其典范性和权威性,更代表着一种不逾越的高度,但经典同时也具有其不可替代的价值,经典的产生,是大浪淘沙的客观结果,也是作为艺术历经时间考验后的公认事实。

经典如果不能得到好的传承,经典也便失去存在的意义,所以,重新演绎经典,恰恰是在传承经典,类似于翻拍是毁典的说法,我只想说旧版就在那里,你觉得旧版好,可以去看旧版,这与新版并不矛盾。

传承经典,让不同时代的人以不同的手法去演绎经典,以年轻人易于接受的方式去呈现经典,从这个意义上来说,翻拍是极有必要的。翻拍的效果到底是好还是坏,不同的观众有不同的回答。

个人赞成翻拍,至于能不有超越经典,并不是最重要的,最重要的是,用当代人的表现手法去传承经典,才能让经典富有生命力,才能让经典之魅力代代相传。

所以,喜欢老版《小娘惹的》观众可以守着老剧可劲儿怀念,年轻人不会嘲笑你们落伍,但也请你们尊重一下年轻人的习惯,他们更愿意看现在的画面质感。

经典需要赞美,但更需要传承。

Power by DedeCms